Traducción e interpretación, un grado con futuro
Dos alumnas superan unas duras pruebas para trabajar en el Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación
Dos alumni de TI han superado unas exigentes pruebas para ejercer como traductoras en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado
4 de octubre de 2021
Los alumnos y alumnas de la universidad siguen dando alegrías y demostrando que la preparación que reciben en Comillas les permite alcanzar las metas que se propongan. Es el caso de Ana Roca Urgorri y Ana María Izquierdo, alumni del Grado de Traducción e Interpretación (TI) que han superado unas exigentes pruebas para ejercer como traductoras en el Cuerpo de Traductores e Intérpretes del Estado, unidad gestionada por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC).
“Siempre me habían gustado los idiomas y la escritura y confirmé mi vocación para la traducción durante mis estudios en la Universidad Pontificia Comillas. En la actualidad, tengo la satisfacción de utilizar todo lo que aprendí allí para contribuir a las relaciones internacionales de España”, asegura Roca, que se licenció en 2008 y que desde 2015 es traductora de la Oficina de Interpretación de Lenguas del MAEC.
Izquierdo, que también ejerce como traductora en el mismo ministerio que Roca, coincide con ella en su pasión por los idiomas y asegura que lo que aprendió en la universidad “ha sido fundamental para superar con éxito las distintas oposiciones a las que he tenido que enfrentarme a lo largo de los años”. Además, “durante mi carrera profesional, he tenido el gusto de coincidir con colegas que también estudiaron Traducción e Interpretación en Comillas, y en todos ellos he observado siempre las cualidades que nos inculcaron en esta universidad para el desempeño de nuestro trabajo: profesionalidad, rigor y responsabilidad”.
En este sentido, Roca recalca que “durante la carrera, no solo recibí una excelente formación teórica, sino, sobre todo, la preparación práctica necesaria para iniciar mi trayectoria profesional. Mis años en Comillas me permitieron sentar unas bases sólidas que sigo teniendo muy presentes en mi trabajo todos los días”.
Comillas CIHS ofrece formación gratuita a los últimos cursos (Tercero y Cuarto en el caso de TI, y Cuarto y Quinto en el caso de TICOM) que sirven para preparar estas oposiciones. Además, esta titulación ostenta la vicepresidencia de CIUTI –“la “Ivy League” de estos estudios a nivel mundial”, según Pablo Biderbost, director de TICOM–: un representante de esta titulación cogobierna a la asociación que agrupa a las mejores titulaciones del mundo en materia de Traducción e Interpretación. La pertenencia a CIUTI es un "sello de calidad".
También te puede interesar
Madrid Culinary Campus (MACC) y el centro de Ecuador han suscrito un convenio marco que establece un espacio de colaboración académica, investigadora y de cooperación educativa entre ambas instituciones
El programa ha reunido a 32 estudiantes de 11 universidades internacionales para formarse en emprendimiento e innovación
La Cátedra Iberdrola de Ética Económica y Empresarial de la Universidad Pontificia Comillas abre la convocatoria para la presentación de trabajos al premio de investigación científica en Ética Empresarial, Responsabilidad Social de la Empresa y Sostenibilidad, patrocinado por Bankinter Consumer Finance.
